AUTHOR: Janson, Tore TITLE: The History of Languages SUBTITLE: An Introduction PUBLISHER: Oxford University Press YEAR: 2012
Jason P. Doroga, Department of Spanish and Portuguese, University of Wisconsin-Madison
SUMMARY This textbook is a highly readable introduction to the history of languages intended for students and general readers with an interest in history, anthropology, politics and linguistics. Janson (henceforth, J) states in the preface that even though ''languages are contingent on history'' (xii) far too often the study of the history of the people who use language is seen as a separate discipline. This book consistently demonstrates that this should not be the case. Though the central focus of the work is on the history of standard European languages, other languages such as Arabic and Chinese are considered in some detail. Part I: Before History (1-47) The scope of Chapter 1 (4-23) is epic and considers the history of humanity from its origins (J ponders how the gift of language was conferred to Adam by God) continuing to about 12,000 years ago with a brief description of the rise of the numerous Khoisan languages of southern Africa (with their famous clicks) and the indigenous languages of Australia. The central problem discussed is the difficulty of establishing criteria for defining what a language is. Classifying the world's languages has proven challenging because in many cases the speakers themselves do not have a name for their own language (in the case of some Khoisan languages) or speakers have established different names for languages that do not appear to be substantially different (in the case of Australian languages). The question is not resolved in this chapter, though J returns to it later in the book.
As J acknowledges (24), this work is not a manual of historical linguistics, and the description of historical changes in society far outweighs the strictly linguistic content. That being said, Chapter 2 (24-47) introduces one of the central tenets of historical linguistics: the concept of language groups and how these groups spread. For example, the word 'bread' looks similar in English, German ('Brot') and Swedish ('bröd'). Language groups spread for two main reasons including wars and conquest (Romance, Semitic), as well as the spread of new farming techniques (Bantu). The chapter suggests that the establishment of a writing system explains why some language groups have been subject to great fragmentation in their historical development while others appear to have been able to resist fragmentation for very long periods of time.
Part II: The basis of history (48-74) Chapter 3 (51-52), which at just two pages is considerably shorter than the other chapters, asserts that ''one of the most important inventions in the history of mankind'' (52) is writing. This is a critical chapter, and the importance of writing is highlighted in almost every subsequent chapter. For example Chapter 4 (53-58) discusses the origins of ancient Egyptian hieroglyphic writing, highlighting the political consequences of this development. J suggests that the need to record taxes and receipts is the likely motivation to develop a system of writing, though it is improbable that the majority of the population ever obtained even basic literacy. The political homogeneity of the kingdom was strengthened by the establishment of a single written language. He writes that ancient Egypt marks the first time when ''the language and the state became allies, as it were, mutually supporting each other'' (55).
Ancient China is another example where J establishes a connection between political homogeneity and a common written language, and this is the focus of Chapter 5 (59-74). Like Egypt, the writing system in China developed in an area with a strong central authority (Beijing) that was used to create an organized system of taxation. Even though there are numerous spoken dialects in China, there has been a unified written language for the country since the time of the first emperor Qin (221 B.C.), a written tradition that largely went unchanged for several thousand years until the recent reforms of the written language this past century (see Chapter 16). China is one of the most successful political states in the history of civilization in part because it developed one unified written language early in its history.
Part III: Language expansions (76-118) This section describes three well-known examples of expansion and conquest, comparing the linguistic and political ramifications of the expansion of Greek, Latin and Arabic. Chapter 6 (77-90) establishes a key similarity between the expansion of Greek and the expansion of Egyptian and Chinese. Although ancient Greece never achieved political union like ancient China, the various states did develop a common written language, Greek 'koiné', which was the common language of Greek administration that was a blend of traditional dialects (86). This koiné was the language that spread across the ever-expanding empire.
Chapter 7 (91-102) describes the expansion of Latin. J says that classical Latin presents very little evidence of variation, partially because most of the Latin literature was produced by a handful of men who were in very close contact with the central authority figures of Imperial Rome. The conquered populations abandoned their native languages and adopted Latin with almost uniform regularity because of the efficient system of Roman government, commerce and trade within the Empire and, most importantly, because Latin had established a standard written language. In fact, when the Roman Empire itself was overtaken by Germanic invasions, the conquerors adopted the Latin language of those whom they conquered because Latin was an established written language which facilitated commerce, taxation and other administrative duties.
To conclude this section, in Chapter 8 (103-118) J discusses the expansion of Arabic which has maintained a relatively stable and homogenous written language since around 750. Taking advantage of the politically weakened Persian and Byzantine empires, the Arabs spread across vast territories, taking with them their language and religion. In some parts of the empire, the Arabs managed to establish their language but not their religion (e.g., the Coptic Church in Egypt) while in other areas they established their religion but not their language (e.g., the maintenance of the Berber languages across much of North Africa). Although united by a common written language, the Arab world has experienced considerable political fragmentation, which has resulted in mutually incomprehensible spoken varieties of the language. Despite this diversity in the spoken language, Arabic is still considered a single language for two reasons: a unified written language, and the common belief among different populations that they speak a single language.
Part IV: Languages and nations (119-170) This section includes three chapters that explore the relationship between language and nationhood. Chapter 9 (121-132) argues that linguists cannot rely on the spoken language to decide if two languages are distinct from one another. In fact languages may be mutually comprehensible (a Swedish speaker almost always understands a Norwegian speaker) but most everyone agrees that they are two separate languages. Rather, the development of separate orthographic systems contributes to the metalinguistic awareness of two different languages. For example, one of the important factors to consider in the fragmentation of Latin into the separate Romance languages is the development of a unique orthography that more faithfully reflects the sounds of the spoken language rather than Classical Latin forms. To illustrate this point, J includes a passage from the famous Strasbourg Oaths from 842, whose orthography illustrates how spoken Old French ('salvarai', 'I will support') had diverged from its Classical Latin source 'salvare habeo'.
The history of English, which emerged as a separate, identifiable language earlier than the Romance languages, is treated in Chapter 10 (133-155). Unlike the Roman invaders who did not establish Latin as a permanent language in Britain (though they contributed the Latin alphabet), the Germanic invaders were able to impose their language in some parts of Britain in a relatively short amount of time. J summarizes the complex early history of English, and concludes that English became established as the language of Britain because it had developed a written form (the first English text using Latin characters rather than runes was produced as early as 603) and there was a strong union between language and state.
Chapter 11 (156-170) discusses the era of the nation state in Europe and the linguistic consequences of nation building in Europe from the 11th to the 19th century. J demonstrates that a national language is a deliberate creation of the state which is usually based on the dialect that enjoys the most prestige because of its association with literary output and political power. In most countries in Europe, this prestigious variety relegated the spoken languages, which often lack a literary tradition, to dialectal status.
Part V: Europe and the world (171-219) The major linguistic changes of the last 500 years in the Americas resulting from the Portuguese, Spanish and British colonial expansion are discussed in Chapter 12 (173-184). The unifying theme of this chapter is that the languages of the European colonizers were successfully established in the New World because they provided a written system for administration. The relatively rapid switch from the numerous indigenous languages of the Americas to one of the three ''big languages'' (English, Spanish and Portuguese) in the Americas is considered to be ''the largest linguistic change in history'' (177).
Chapter 13 (185-203) discusses the creation of new languages during the colonial period, mostly arising from the pidginization of European languages in the West Indies and the development of the various Creole languages of the Americas, such as Papiamentu (spoken on the island of Curaçao). J summarizes the various theories to explain the remarkably similar grammar of most all Creole languages such verbal systems with less inflectional morphology.
Chapter 14 (204-219) acknowledges that languages are not intrinsically stable and presents numerous examples of how languages disappear. One might expect that when a 'small' language disappears speakers adopt a 'big' language, for example speakers in East Sutherland who abandon their variety of Gaelic and switch to English. However, J demonstrates that this is not always the case. Sometimes speakers switch to another dialect of the 'small' language rather than a major one, as seen in the loss of many small dialects of Papua New Guinea and the advancement of Tok Pisin as the dominant regional language.
Part VI: Recent past, present, future (221-260) A recent development in the history of languages is the overwhelming preference for English in an increasingly globalized society. The factors that have encouraged this heyday of English are discussed in Chapter 15 (223-232). Of course English has not always held this position (consider the fates of French, German and Russian as the preferred international language), but the expansion of the British empire and the (current) economic dominance of the United States are two important factors for the present state of English.
Chapter 16 (233-245) considers the role of English in China, and briefly summarizes the language reforms of the past century in China including the simplification of written characters, the modernization of antiquated words and grammatical constructions, and the spread of a common spoken language. J suggests that these linguistic reforms are ultimately tied to China's political aspirations to be a strong, unified country.
As a conclusion (246-260), the book offers a hypothetical discussion of the linguistic situation of the world two hundred years from now. Barring any major political or social revolutions, J believes that most linguistic changes will be linked to the use of writing. Languages that are not used in writing and taught in school stand little chance of survival. Furthermore, he suggests that in two hundred years each nation will continue to use their national language which will increasingly be the only languages that survive, assuming the tendency of nation states to favor one language continues.
EVALUATION The book's central goal is to describe the relationship between language and society for a non-specialist audience. It is clear that J believes that the two are so integrally related that the study of the history of a language isolated from the sociohistorical context in which the language developed is deficient, and J supports this with clear evidence from a number of languages and historical periods. While this claim is not new, J synthesizes information from different disciplines (including ethnography, religion, history and politics) to support his fundamental claim. More importantly, J is able to make comparisons among seemingly disparate language groups and vastly different time periods to highlight patterns of cyclical language change. For example, he compares the current fragmentation of spoken Arabic to the fragmentation of spoken Latin during the Middle Ages in Europe. Another example is seen in the similar fates of Latin in England and Arabic in Persia. Both reinforce the idea that seemingly inevitable linguistic change can falter because of political changes.
Throughout the work J debunks several popular conceptions about language, not unlike the work of Bauer and Trudgill (1998) but studied from a diachronic perspective. For example he demonstrates that the modern European languages are not more advanced than others (Khoisan languages), that highly inflectional languages such as German are not more difficult or complex than languages that lack inflection, and that Creole speakers are not intellectually inferior because they do not speak a ''real'' language. Even though the work as a whole offers compelling evidence that languages that lack a strong written tradition seldom enjoy political or economical prestige, J does not promulgate the myth that written languages are superior. He indicates that all languages have equal potential, but some are simply used for different reasons. In fact, he suggests that ''languages are like people in that not everyone can do everything'' (82).
The claims and evidence offered are balanced, and J avoids making tidy conclusions that account for the historical development of all the languages considered in the work. For example, J argues that large parts of the Roman Empire adopted Latin as their first language (and abandoned their native language) because there was a strong central government in Rome. However, in other chapters J highlights that this is not a universal requirement for all language expansion, noting that the Germanic languages spread without any strong, centralized power that mirrored Rome. When J makes comparisons that seem anachronistic (e.g., comparing the 12th-century adoption of the new written Romance models in Europe to the 19th-century adoption of modern, written Chinese), he notes that some aspects of the comparison may not hold.
Like J's previous published work (2002, 2004), the core sections of the book deal with the expansion of European languages as well as Arabic and Chinese, and it is in these chapters where J makes his strongest points. A few of the peripheral chapters (most notably Chapter 1 ''Unwritten languages'') appear to simply summarize various hypotheses on a topic without articulating any firm position; however, the scope of time considered in the book (two million years in the past to two million years in the future) is ambitious.
More importantly, J occasionally simplifies a topic and omits relevant details. One example is the abandonment of the indigenous languages of the Americas during the colonial expansion of Spain and Portugal in the Americas. J argues that the indigenous languages were abandoned as native populations sought access to administrative and cultural centers. Some important details of this massive language shift are missing from this account, such as the establishment of a written, indigenous language in Brazil (Tupi) after the arrival of the Portuguese (Teyssier 1982) or the incredible (oftentimes forced) pressure on speakers of native languages to switch to the dominant language. Additionally, although J sees the orthography documented in the Strasbourg Oaths of 842 as evidence of the emergence of Old French, he omits important details about the monastic and liturgical reforms of Carolingian France that motivated the orthographic changes (Wright 1982). Admittedly, it is impossible to include all the relevant details in an introductory text, and the omissions do not detract from the main arguments presented.
Those who are familiar with J's 2002 publication will find several chapters of that work reproduced in the present book. Though several chapters have been added and other ideas refined or reworked, much of the core material (and bibliography) remains the same. Yet the pedagogical value of the textbook format is enhanced by its organization into short sections and succinct summaries provided at the end of each chapter. Additionally, short review questions and a list of thought-provoking discussion topics and possible research topics appear at the end of each part of the book. Even though there are a few authentic, textual examples interspersed throughout the book, more would be useful.
In sum, this textbook reinforces the idea that the study of language is linked to the study of history and society. It is appropriate for an introductory course in historical linguistics (though supplemental readings in historical phonology and morphology would need to be included in the syllabus), and it will give the student a solid overview of how societal changes effect language, as well as spark interest in a wide variety of topics such as language policy, language contact and language shift.
WORKS CITED Bauer, Laurie and Peter Trudgill, eds. 1998. Language Myths. New York: Penguin Books.
Janson, Tore. 2002. Speak: A Short History of Languages. Oxford: Oxford University Press.
Janson, Tore. 2004. A Natural History of Latin. Oxford: Oxford University Press.
Teyssier, Paul. 1982. História da língua portuguesa. Lisboa: Sa da Costa.
Wright, Roger. 1982. Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France. Liverpool: Cairns.
ABOUT THE REVIEWER
|