Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34068

Still Needed:

$40932

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Query Details


Query Subject:   Linking elements in compounds
Author:   Andrea Krott
Submitter Email:  click here to access email

Linguistic LingField(s):  Morphology
Syntax

Query:   I am working on linking morphemes in Dutch nominal compounds and I am
searching for other languages revealing a similar phenomenon. The only
languages I know about are Dutch, German, and Danish.

Here is a description of what linking morphemes in Dutch are: There
are two main linking morphemes in Dutch: -s- and -en-. They appear
between the two constituents of a nominal compound.

examples:

boekenkast (standard orthography)
boek-en-kast (morpheme breakdown)
book-LINK-shelf
''book shelf''

regeringsvorm (standard orthography)
regering-s-vorm (morpheme breakdown)
government-LINK-type
'type of government'


Historically, linking morphemes in Dutch are old genitive singular
suffixes or nominative plural suffixes. Syncronically, the linking -s-
often cannot be interpreted as a plural or genitive suffix of the
first constituent (e.g., 'regerings' is not the correct plural form
for 'regering'). It is also questionable whether the -s- still bares
any semantic information. On the other hand, the linking -en- only
occurs after nouns which syncronically form their plural with -en, and
there is evidence that -en- still bares the plural meaning.

In Dutch linking morphemes are productively used in novel compounds.
People mostly agree on which linking morpheme to use in a novel
compound. Although, they have a flexible sense of what is ''correct''
(unlike inflectional morphology).


I would be thankful for any information about any language with any
kind of linking elements in compounds (not only in nominal compounds).

Andrea
__________________________________________

Andrea Krott M.A.

Interfaculty Research Unit for Language and Speech &
Max Planck Institute for Psycholinguistics
Wundtlaan 1
PB 310, 6500 AH Nijmegen
The Netherlands

E-mail: akrott@mpi.nl
LL Issue: 10.1233
Date posted: 21-Aug-1999



Back

Sums main page