Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.

New from Cambridge University Press!


Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.

Query Details

Query Subject:   Resources on Code-Switching in Popular Japanese Music
Author:   Frankie Johnson
Submitter Email:  click here to access email

Linguistic LingField(s):  Sociolinguistics
Subject Language(s):  Japanese

Query:   I am a student that is currently working on a thesis on code-switching in Japanese popular music and the motivation(s) for switching in music, but I am having difficulty finding research that has been done on this topic.

I have managed to find similar research on other languages such as the switching of Spanish and English in Reggaeton, but I have not been able to find much on the switching seen specifically with English and Japanese in music.

I am currently listening to Japanese and Korean music and I can hear some English lyrics in almost every song that I listen to. Surely there must have been some research done on this.

Any references to studies on this topic or any advice as to where I can find more information about it would be greatly appreciated.
LL Issue: 24.632
Date posted: 04-Feb-2013


Sums main page