LINGUIST List 23.3735
Thu Sep 06 2012
Diss: Sociolinguistics/ French: Bedijs: 'Die inszenierte Jugendsprache'
Editor for this issue: Lili Xia
<lxialinguistlist.org>
Date: 06-Sep-2012
From: Kristina Bedijs <bedijs
uni-hildesheim.de>
Subject: Die inszenierte Jugendsprache
E-mail this message to a friend
Institution: Georg-August-Universität Göttingen
Program: Romance Linguistics
Dissertation Status: Completed
Degree Date: 2011
Author: Kristina Bedijs
Dissertation Title: Die inszenierte Jugendsprache
Linguistic Field(s):
Sociolinguistics
Subject Language(s):
French (fra)
Dissertation Director:
Dissertation Abstract:
Seit die Jugend nach Ende des Zweiten Weltkriegs alsgesellschaftliche Gruppe Raum für sich beansprucht, wird sie vonErwachsenen mit Argwohn betrachtet. Ihre kulturellen Vorlieben, ihresozialen Praktiken, ihre Sprache erscheinen den einen fremd, denanderen beunruhigend.
Das Leben und das Verhalten von Jugendlichen werden immer wiederin Spielfilmen thematisiert, die von der Nouvelle Vague bis heute einemediale Projektion gesellschaftlicher Diskurse darstellen. Filmdialoge,geschrieben von erwachsenen Drehbuchautoren, bieten eineMöglichkeit, Figuren über ihren Sprachgebrauch zu charakterisieren.Wie wird die Sprache Jugendlicher in Filmen dargestellt? Bedienen dieFilmfiguren gängige Stereotype von Sprachverfall, Vulgarität undmangelhafter Grammatik? Welche sprachlichen Merkmale werden als„typisch jugendlich" angesehen?
Die Autorin analysiert die Sprache in 24 französischen Filmen aus demZeitraum von 1958 bis 2005 aus varietätenlinguistischer Perspektiveund zeigt Entwicklungen in den Bereichen Lexik, Nähesprache,Morphosyntax und Pragmatik auf, die jugendliches Sprechen inSpielfilmen charakterisieren.
Depuis la fin de la Deuxième Guerre Mondiale, la jeunesse revendiquesa place en tant que groupe social, les adultes restant sceptiques faceà cette évolution. Ses préférences culturelles, ses pratiques sociales,son langage paraissent étranges aux uns, inquiétants aux autres.
La vie et le comportement des jeunes sont souvent pris comme sujetpar le cinéma, représentant, depuis la Nouvelle Vague jusqu'à nosjours, une projection médiale des discours sociaux. Les dialogues defilms, écrits par des scénaristes adultes, constituent une possibilité decaractériser les personnages à travers leur langage. Comment estreprésenté le langage des jeunes au cinéma? Les personnages ont-ilsrecours aux stéréotypes courants de décadence linguistique, vulgaritéet grammaire déficiente? Quels traits linguistiques sont perçus commeétant „typiquement jeune"?
L'auteure analyse le langage de 24 films français datant des années1958 à 2005 dans une perspective variationnelle et montre lesdéveloppements qui caractérisent le parler jeune au cinéma, dans lesdomaines du lexique, du langage de la proximité, de la morphosyntaxeet de la pragmatique.
Page Updated: 06-Sep-2012